Latest Work

11.3.17

TERJEMAH: YOU R IN LOVE - TAYLOR SWIFT


Terjemah: You R In Love – Taylor Swift


source
One look, dark room
Meant just for you
Time moved too fast
You play it back
Buttons on a coat
Lighthearted joke
No proof, not much
But you saw enough

Dia memberi tatapan, khusus untukmu di dalam kegelapan. Sementara waktu yang terbuang semakin banyak seiring dengan makin cepatnya waktu berjalan. Tapi kau tahu cara membuat semuanya baik-baik saja. Kau akan putar balik waktu yang telah hilang itu di arlojimu. Kancing-kancing yang berbaris rapi di jasmu, lelucon-lelucon kecilmu itu meyakinkannya. Tapi dia masih belum bisa tenang, meski menurutmu itu cukup untuknya.

Small talk, he drives
Coffee at midnight
The light reflects
The chain on your neck
He says, "Look up."
And your shoulders brush
No proof, one touch
But you felt enough

Percakapan kecil dimulai diperjalanan, sembari berkendara. Secangkir kopi di tengah malam menghangatkannya. Kelap-kelip menyenangkan yang begitu kontras dengan kegelapan malam, menyebar ke seluruh jalan dengan leluasa. Menuntun perjalanan kali itu, dan memantul-mantul pada rantai yang tergantung di lehermu. Ada sesuatu yang ingin kau temukan, tapi kau mengangkat pundak berusaha tak peduli. Sesuatu itu, tidak cukup meyakinkan untuk dihiraukan. Tapi di satu waktu, sesuatu itu sejelas siang.

(CHORUS)

You can hear it in the silence, silence
You can feel it on the way home, way home
You could see it with the lights out, lights out
You are in love, true love
You are in love

Bila kau bisa mendengar sesuatu itu di keheningan, bila kau bisa merasakan sesuatu itu di perjalanan pulangmu, bila kau bisa melihat sesuatu itu di kegelapan. Itulah cinta. Yang telah kau temukan adalah cinta. Kau sedang diliputi perasaan cinta, sebuah cinta yang hakiki. Percayalah, kau sedang jatuh cinta.

Morning, his place
Burnt toast, Sunday
You keep his shirt
He keeps his word
And for once you let go
Of your fears and your ghosts
One step, not much
But it said enough

Hingga pagi, kau menemukan dirimu di tempatnya. Tercium aroma roti gosong diwaktu yang ternyata pagi minggu itu. Dan ternyata kau masih mengenakan kaosnya, dan diapun masih menjaga janjinya pada malam itu. Dan untuk sekali ini kau menghiraukan rasa takut dan hantu-hantumu. Itu langkah pertama, tak banyak. Tapi dia menenangkanmu, sebuah permulaan yang bagus menurutnya.

You kiss on sidewalks
You fight then you talk
One night he wakes
Strange look on his face
Pauses, then says.
"You're my best friend."
And you knew what it was
He is in love

Kau menciumnya dengan cinta yang meluap-luap di trotoar. Satu masalah timbul dan kalian berselisih. Kau terus menyuarakan pikiranmu padanya, tak mau mengalah. Hingga pada suatu malam dia sadar, dia merasa bodoh telah melakoni pertengkaran itu. Kalian sepakat untuk melupakan semua itu. Dialah yang pertamakali bilang bahwa kau adalah teman terbaiknya. Kau menghela nafas, kau paham kenapa dia bilang begitu, cepat-cepat karena takut tak akan terucap. Dia itu telah dikuasai cintanya padamu.


BACK CHORUS

And so it goes
You two are dancing in a snow globe 'round and 'round
And he keeps a picture of you in his office downtown
And you understand now why they lost their minds and fought the wars
And why I spent my whole life trying to put it into words

Segala masalah, suka, duka berlalu. Musim salju tiba, kalian berdua menari berputar-putar di atas timbunannya. Fotomu abadi  di ruang kantornya. Dia begitu mencintaimu, kau paham mengapa segala kendala sia-sia sekalipun tetap ada untuk menghalangi kalian. Cinta telah melindungi kalian, dan sekarang kau juga paham mengapa sebagian besar waktumu kau habiskan untuk menyusun perihal cinta dalam kata-kata, sebuah lagu, puisi, atau cerita-cerita tentang cinta.

BACK CHORUS 3X
.
.
NEXT POST: TERJEMAH: CLEAN - TAYLOR SWIFT!!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar